When there are two identical entries in a .po file, how does the translation mechanism determine which one to use?
I was trying to translate some plugin when I see in their .po file there are two Sign ins. I believe Wordpress uses __
to parse text that needs to be translated.
So when codes like
__('Sign in', 'buddyboss-theme')
is executed, how does it know which Sign in entry in the .po file is the one to look for?
Topic plugin-qtranslate Wordpress
Category Web